torsdag 5 december 2013

Träffat Tomten / Met Santa

I fredags var jag med maken på finmiddag som företaget bjöd honom på eftersom han jobbat 20 år där i år. Tänk vad tiden går...
Friday last week DH and I were invited to a 3-course dinner by the company, since he's been working there for 20 years this year. Time does fly...

Och lördag kväll var jag (och ett gäng andra tjejer/damer/kvinnor...) hos N's mamma på lite julpyssel, mat i form av småplock samt god dricka. Och mycket prat och skratt.
And Saturday night, me and a couple of other ladies were invited to N's mom for some X-mas crafting, snacks and good drinks. And loads of talking an laughter.
Jag hade med en blomma som jag hade gjort ett kort till, efter den aktuella skissen hos Veckans Skiss.
I brought a flower with a card I made from this week's sketch at Veckans Skiss.


Se'n var det upp tidigt på söndagen, för Syster Yster och B kom vid nio för att hämta mig, A och O. Vi plockade upp döttrarnas Mormor och så åkte vi alla till Norrköping för det årliga julmarknadsbesöket. O och B träffade Tomten...
And then it was up early Sunday morning, since Sis and B came at nine to pick me, A and O up. We also picked up DDs Grannie and we all went to Norrköping for the annual Christmas fair visit. O and B met Santa...


Shimelle's "Journal Your Christmas" (JYC) börjat igen - det är ju december. :) Den första dagen ska man fundera ut ett "jul-manifest" och min version var kort och koncis och gillades av flera, nämligen...
Shimelle's "Journal Your Christmas" (JYC) has started again - it's December, after all. :) The first prompt was to ponder a "Christmas manifesto" and my version was quite crisp and liked by many, namely...



måndag 25 november 2013

Filter

A var lätt febrig när hon kom hem från skolan idag. Just nu är hon nog OK, men vi får väl se...
A had a slight fever when she got home from school today. She's OK now, but we'll see...

I fredags var O på kalas. Hon var inte helt sugen på det: "kan jag inte få stanna hemma och bara mysa?", men väl efter kalaset ångrade hon sig inte. Nu har hon ju lärt sig hjula. ;)
Friday O was on a b-day party, She wasn't too keen to go: "can't I just stay home and chill?!", but when she got home she was definitively satisfied. Now she can turn cartwheels. ;)

Och igår var det dags för årets balettföreställning. Denna gång i lite mindre skala (dvs inte med Symfoniorkestern), men ändå två föreställningar. Och A är så duktig, så...
Yesterday it was time for the annual ballet performance. This time in a somewhat smaller scale (i.e. without the Symphony Orchestra), but still two shows. And I was so proud of A. As usual. :)

A är längst till vänster / A is leftmost

Det är fortfarande ett par timmar kvar att tolka Veckans Skiss
Min tolkning gjorde jag till en av utmaningarna på LinköpingScrap - den att använda det som fanns i goodie-bagen (jag använde ett av papprena som min bakgrund). Titeln kommer av att jag gärna använder filter när jag Instagrammar och dessa två bilder (av Linköpings Slott och domkyrkan) har jag använt favoriten Earlybird till. :)
It's still a couple of hours left to enter your take on this week's sketch at Veckans Skiss
My take is made for one of the challenges at LinköpingScrap - to use the stuff in the goodie bag (i used one of the pp's as my background). The title ("Filtered") is due to me using such at Instagram and these two pics (of the Linköping Castle and the Cathedral) have my fav Earlybird added. :)


söndag 17 november 2013

Skatbo / Magpie's nest

O har varit hemma hos Mormor se'n i fredags (men är hem-hämtad nu) och när A gick hem till kompisen C passade maken och jag på att ta en promenad i det vackra höstvädret. Och han passade på att fotografera eftersom han just nu provar sig fram med att göra tjusiga landskapsbilder. :)
O has been at her Grandma's since Friday (but is back home now) and when A went home to BFF C, me and DH took a walk enjoying the beautiful autumn sun. And he took the chance taking photos since he's trying out ways of doing fancy landscape pic's at the moment. :)

Den här layouten gjorde jag på LinköpingScrap, till en skissutmaning. Den handlar om hur maken och skatorna prövade varandras envishet i våras: de byggde bo på vår TV-antenn, han rev det, de la dit kvistarna igen, han rev...
This layout was made for a sketch cahllenge at LinköpingScrap. It's about how DH and the magpis tested eachothers stubbornness past spring: they built their nest on our TV antenna, he tore it down, they put up the sticks again, he tore them down...


Vem som vann? Tja, maken fuskade: han köpte en TV-antenn som inte går att bygga bo på... ;)
Who won? Well, DH cheated: he bought a new antenna, which is not possible to have a nest on... ;)

onsdag 13 november 2013

Bokrecension: "Voyager" av Diana Gabaldon

This is a book review in Swedish. You can read more about the book here.

Första gången jag läste den här boken gorde jag det på engelska. Eftersom jag inte trodde den hade kommit på svenska än. Damen i bokhandeln berättade nämligen att det enda hon kunde se i sin dator av den här författren var dels de två första böckerna i serien och så en annan serie: "Sjöfararna I" och "Sjöfararna II". Så då hittade jag rätt på den engelska versionen på bibblan. Se'n visade det sig att boken ansetts så tjock att det svenska förlaget gav ut den i två delar... :)

Detta är tredje boken om Claire och Jamie. Nu hade Claire, Roger och Brianna upptäckt att Jamie faktiskt var vid liv efter slaget vid Culloden och började följa honom i arkiven. Hur han skonades av Lord Melton eftersom denne menade att familjehedern krävde det, då Jamie sparat hans brors liv. Hur han levde gömd i flera år och hur han sedan togs till fånga och spenderade tio år i ett fängelse.

När de konstaterar att han lever och har hälsan i Edinburgh ganska precis tvåhundra år innan deras egen tid inser de alla att det kanske är möjligt... Kanske kan Claire återvända och återuppta livet med sin älskade?

Naturligtvis kan hon det. Och gör det. Och hamnar till slut i Västindien bland voodoo-präster och getter, på jakt efter en bortrövad systerson och Den Vita Häxans skatt.

Jag konstaterar att det är en fördel att ha läst boken tidigare, för då är det inte riktigt lika nervpirrande på krigsskeppets pestsmittade däck eller i Jamaicas magifyllda djungel, men spännande nog. :) Och härligt romantiskt, av och till, så klart.
Om jag tycker den är läsvärd? Annars hade jag väl inte tagit upp den för sisådär sjätte-sjunde gången (eller vad jag är upp i  nu...), eller hur?! ;)

tisdag 12 november 2013

Sångfågel / Songbird

I helgen som gick var det LinköpingScrap - tyvärr utan min syster eftersom hon hamnade på sjukhuset med streptokocker i örat... :(
Vi var i ny lokal som var alldeles utmärkt, utom när det gällde ljuset. Det var svagt och alldeles för gult. Det senare gjorde att jag, när jag kom hem, konstaterade att det blev heeeeelt fel med en del pappers- och dekorationsval eftersom färgerna inte stämde för fem öre...
This past weekend it was LinköpingScrap - unforunately without Sis, since she ended up at the hospital due to streptococci in her ear... :(
We were in new premises this time. They were quite OK, except for the poor and too yellow-y lighting. When I got home I was wondering what I thought of, since the colour combos of some pp's and decos were awful due to this. :/

Den här layouten gjorde jag till en av utmaningarna - och den är dessutom min tolkning av Veckans Skiss denna vecka. (Men nu ser jag att den visst inte kom med i inlägget där... Nåja...) Och den gjorde jag om något när jag kom hem...
This layout was made for one of the challenges - and it's also my take on this week's sketch at Veckans Skiss. (Although it seems as it didn't make it into the post... Well, well...) It is also one of those that needed a slight change when I got home...


lördag 2 november 2013

Bokrecension: "Dragonfly in Amber" av Diana Gabaldon

This book review is in Swedish, but you can find info about the book here.

Nu när jag läst tre fjärdedelar av nästa bok, kanske jag skulle ta och berätta om den här... :) Efter att ha läst ut "Outlander" (Främlingen) tänkte jag att jag borde läsa nå't annat - för att dra ut på njutningen lite. Men efter tre sidor av "Inferno" gav jag upp och började läsa den bok jag egentligen ville läsa (för fjärde? femte? gången), nämligen del två i serien om Claire och Jamie: "Dragonfly in Amber" (Slända i bärnsten). :)

Den här boken börjar med att Claire tar med sig sin dotter, Brianna, till Skottland. Det är ett par år sedan Frank, hennes make och Briannas far, dog och nu tyckte hon att det var läge att undersöka en sak som hon velat veta i närmare tjugo år.

Tanken är att hon ska ta hjälp av sin vän pastor Wakefield, en man som delade makens intresse för jacobiterna i 1700-talets Skottland, men denne har dött och istället hjälper hans adoptivson, Roger, till då även han är historiker.
Claire vill veta hur det gick för 30-talet namngivna skottar efter slaget vid Culloden - hon tror att de klarade sig, men vill veta med säkerhet.

Roger hjälper till med sökandet och hon får veta att de klarade sig. Vid en utflykt för att hitta mer information upptäcker de en grav: "James Malcom Alexander MacKenzie Fraser. Älskad make till Claire..."

Claire berättar då för Brianna att detta är hennes verklige far och berättar om deras liv i Frankrike, där de försöker sätta käppar i hjulen för Bonnie Prince Charlie och försöken att återta Skottlands och Englands tron åt dennes far kung James.
Hon berättar om Mäster Raymond, apotekaren, och Moder Hildegard i Hôpital des Anges. Om pojken Fergus och kung Ludvig XIV. Om deras resa tillbaka till Skottland och tiden i Lallybroch. Och om striderna som leder fram till slaget vid Culloden - då hon, med Brianna i magen, tvingas tillbaka till sin egen tid och Frank av Jamie.

Den här boken är mycket bra! Många gånger måste jag torka tårarna, men vid flera tillfällen ler jag med en varm känsla i hjärtat också. Av de hittills sju utgivna böckerna tror jag att denna är den jag tycker bäst om, faktiskt.
Och att besöka Culloden efter att ha läst den ger tårar också i ögonen och en ihålig känsla i magen, kan tilläggas...

söndag 27 oktober 2013

Hostar fortfarande / Still coughing :(

Jag har hostat i fyra veckor nu,s e'n förra gången jag var förkyld. Och nu har jag fått en ny förkylning som ökar på hostan ett snäpp. Det är iiiiinte kul att hosta så lungorna funderar på att krypa ur kroppen. :(
Men min förhoppning är att det är den gamla förkylningen som kommit tillbaka för att ta med sig hostan den glömde kvar. Och att jag alltså är av med allt när väl förkylningen är borta. ;) Hoppas kan man ju alltid göra!
I've been coughing for four weeks - since I had a cold in late September. And now I've got a new cold, adding to the coughing... It's not fun coughing your lungs out of your mouth... :(

Idag har jag faktiskt gjort två layouter! Förutom hostat, dammsugit, hostat, tvättat, läst och hostat lite till. :) Den ena är för nästa veckas Veckans Skiss, medan den andra kommer här:
Today I've actually made two layouts! Besides coughed, vacuumed, coughed, done the laundry, read and coughed some more. :) One of them is for the sketch of next week's Veckans Skiss, but here's the other:


Den är gjord efter veckans skiss (!) hos Scrap-Perra och på bilden är det jag och de andra mammorna från vår föräldragrupp när vi sågs i maj i år. Vi har känt varandra i tolv år och har lika roligt varje gång vi ses. Och det är så kul att barnen trivs så bra med varandra!
This is made using the sketch of the week at Scrap-Perra's and the pic is from May this year: it's me and the other Mums from our parenting group. We've known each other for twelve years and it's always nice when we meet again. And it's so great that all the kids enjoy being together!

lördag 19 oktober 2013

Scrappat med B /Been scrapping with B

Idag har jag varit på scrapträff och haft lilla B som "bordsgranne". Hon hade hållit plats till "motter M" eftersom jag kom lite senare efter att ha lämnat av O på fotbollsträning. :)
Today I went to our regular crop and had little B as my "seating neighbour". She kept a seat for "auntie M" since I was a little late due to leaving O at her soccer practice first. :)

Jag lyckades göra tre layouter klara samt påbörja en. Den ena kan jag inte visa riktigt än, men istället visar jag en jag gjorde häromveckan. :)
I managed to finalize three layouts and start one. One I can show just yet, instead I'll show one I made the other week. :)

Följande tre layouter är gjorda till jubileumsutmaningarna hos Allt Om Scrap och jag hoppas det är OK att de är smalade i ett inlägg...
The following layouts are made for anniversary challenges at Allt Om Scrap.

Den första är till utmaning nummer 1 där man ska lifta en av de visade layouterna. Jag valde SannaF's layout och har utgått från designen hon använde. Layouten handlar om A's tåspetsdansande. :)
The first is for challenge number one which is a lift. I lifted SannaF's design and made a layout about A dancing en pointe.


Nästa är till utmaning nummer 3 som gällde att inspireras av en bild. Eftersom bilden föreställde en Fem-bok, tog jag fasta på bokdelen och gjorde en layout om att jag läste bok (på min Kindle - min älssssskade...) när tjejerna lekte på Busfabriken i somras.
The next is for challenge number three which was a picture inspiration. The picture was of a book, so I made a layout about me reading a book (on my Kindle - my precioussss...) while the DDs played at Busfabriken past summer.


Den tredje, och sista, är till utmaning nummer 5 som gällde lift av en layout. Även denna gång utgick jag från designen och gjorde så en layout om äggjakten i påskas.
The third, and last, is for challenge number five - to lift a layout. I was inspired by the design and made a layout about the egg hunt past Easter.



torsdag 17 oktober 2013

Minns ni mig? / Do you remember me? ;)

Förra veckan var jag till Krakow med jobbet en sväng. Men innan jag åkte såg O (äntligen?) ut så här:
Last week I went to Cracow on a business trip. But before I went O (finally?) look like this:


Mitt tandlösa lilla troll. :)
My little toothless troll. :)

Och så har jag scrappat lite för Veckans Skiss. Denna veckan bidrar jag med en layout om hur A virkade amigurumis sommaren lång. :)
And I've done some scrapping for Veckans Skiss. This week my take is a layout about A's crocheting amigurumi during the summer. :)


Och förra veckan stod jag för skissen. Då gjorde jag en layout om svårigheten att fotografera 10 barn...
And last week I made the sketch. Then my take was about trying to take a photo of 10 kids...


Faktum är att de fem äldsta har varit med i "gamla" Veckans Skiss en gång i tiden - kolla längst ner i det här inlägget: :)
As a matter of fact the five eldest have actually been featured in the "old" Veckans Skiss once - check at the end of this post: :)
http://veckansskiss.blogspot.se/2007/11/lsaralster-bonusskiss-1.html

söndag 6 oktober 2013

Bokrecension: "Outlander" av Diana Gabaldon

This is a bookreview and in Swedish, but you can read more about the book here.

Den här läste jag ut för säkerligen en månad se'n, men det har inte blivit av att jag recenserat än. :)
Efter att jag läste ut bok sju för andra gången blev jag liiiite sugen på att läsa om alla de andra igen. De första var det ju ett tag se'n jag senast gav mig på. Och inte blev suget mindre när det visade sig att bok åtta kommer först i mars (suck) eller att Diana Gabaldon började visa bilder på FB på de personer som kommer att spela karaktärerna i den förestående TV-serien! Så jag fixade hem hela bokserien i Kindle-format och återknöt bekantskapen från allra första början.

Claire och Frank åker till Skottland för att återknyta bekantskapen med varandra. De är gifta se'n flera år, men det andra världskriget har tvingat dem att leva på varsitt håll: han som officer inom MI6, hon som sjuksköterska. Men nu är kriget över!

Frank, som är historiker, besöker församlingens kyrkoherde eftersom denne har information han behöver. Där får han veta att det finns en stencirkel i närheten där traktens kvinnor lär hålla den gamla druid-traditionen vid liv att hälsa solen vid midsommaraftons soluppgång. Detta kan ju inte missas!
Således befinner sig Frank och Claire gömda i närheten när damerna kommer, sjunger och dansar samt ger sig av.
Claire åker tillbaka senare på dagen för att hämta sin glömda kofta. Då hör hon ett ljud från en av stenarna och när hon går närmare dras hon in i den och vaknar till en stund senare, nu nedanför kullen där stenarna finns. Medan hon söker efter sin bil hör hon ljud och hamnar bland ett antal män, klädda i 1700-talsuniformer. Den ena mannen är förvillande lik hennes make...

Hon räddas av ett gäng skottar, varav den ene är sårad. Detta är första gången hon möter Jamie och efter ett tag inser hon att hennes ingång genom stenen tog henne på en resa i tiden. Från 1945 till 1743... "Det är alltid nästan 200 år i sagorna..." Och det visar sig inte vara lätt att vara en 1900-talskvinna under 1700-talet!

Det här en helt underbar (och tjock) bok som är fylld av spänning, romantik och humor. Ibland skrattar man med personerna, ibland måste man lägga ifrån sig boken för att lugna ner hjärtat. Även om jag har läst den flera gånger och vet (i det stora hela) vad som komma skall är det av och till jobbigt. Men härligt!
Det här är och förblir en av mina favoritböcker och jag rekommenderar den varmt! Vill man inte läsa den på engelska heter den svenska översättningen "Främlingen".

tisdag 1 oktober 2013

Förhäxande / Bewitching

Inte blir det mycket bloggat - undrar vad jag gör istället?! Lagar mat och städar. Och läser. :)
Not much blogged lately - wonder what I do with my time?! Cooking and cleaning. And reading. :)

I torsdags fyllde jag år, men övriga familjen hade inte tid att komma då - så då passade jag på att fixa till lite rabarberpaj att bjuda på när de väl kom. Av maken fick jag ett par himla snygga skor... ;)
Thursday was my birthday, but since my Mom and siblings couldn't come I made some rhubarb pie to serve when they could. DH gave me a pair of really nice shoes... ;)

På fredagen var jag och A och köpte skor till baletten. Så nu har hon tåspetsskor som passar igen. Hon är såååå nöjd. :) Och banden sydde jag dit dagen efter.
Friday I went ballet shoe shopping with A. So now she's got pointe shoes that fits her. She's veeeery happy. :) And I sewed the ribbons on the day after.
När jag kom hem hade mamma, lillebror och Syrran med familj kommit och kaffet hade just dukats fram. Jag fick presentkort hos favoritbutiken: Scrap-Perra. Perfekt att ha när LinköpingScrap är se'n i november. ;)
When I got home Mom, my brother, Sis and her family had arrived and the coffee was just about to be served. I got a gift card in my favourite shop: Scrap-Perra. Just perfect when it's LinköpingScrap in November. ;)

Och idag är det ny skiss uppe hos VeckansSkiss. Min tolkning har ett foto från förra året när O var utklädd till häxa på fritids vid Halloween. 
And today a new sketch is up at VeckansSkiss. My take has a photo from last year when O went as a witch to school at Halloween.


Och om nu bara hostan kunde försvinna vore det skönt. :/
And I'd really like the coughing to end - that would be great. :/

onsdag 25 september 2013

Lite av varje / A little bit of this and that

Idag var det sista träningstillfället ute för O och hennes lagkamrater för säsongen. Så vi tackade tränarna med en presentkorg från Norins Ost och en blomma. De verkade uppskatta det. :)
Today was the last outside soccer practise for O and her team mates this season. So we thanked the coaches with a gift basket from a cheese store in town and a flower. They seemed to appreciate it. :)

Och naturligtvis måste de få ett kort också... Med bild från en av matcherna och föreningens färger. :)
And of course they had to get a card too... With a pic from one of the games and the colours of the team. :)


Kortet ovan var dessutom med i mitt inlägg som gäst-DT hos ScrappTorget i söndags!
The card was also part of my post as guest-DT at ScrappTorget past Sunday!

Och idag tappade O sin första övre framtand. Så nu väntar vi bara på tandfén...
När jag hade hjälpt O med tanden i morse (dvs dragit loss den ;) ) la jag den i vatten i en kaffekopp eftersom vi inte har några små dricksglas längre. "Men mamma! Det går ju inte! Då ser ju inte tandfén den!" sa O. Och det har hon ju rätt i... Så jag hittade rätt på ett likörglas och la den i istället. :) Ingen peng än, som sagt, så tandfén jobbar nog bara nattetid har vi konstaterat.
And today O lost her first upper fron tooth. So now we're waiting for the tooth fairy... 
When I helped O with the tooth this morning (ie pulled it out ;) ) I put it in water in a smull cup since we don't have any small juice glasses anymore. "But Mom! You can't use that! The tooth fairy can't see it then!" O said. And she's quite right at that... So I found a liqueur glass and put it there instead. :) But, as mentioned, still no money - so the tooth fairy seems to work only night shifts.

Idag har A gjort sitt andra pass som assisterande balettlärare för femåringarna.  Vi har sagt OK till det så länge hon sköter sina läxor och än så länge gör hon det. :) Och än så länge tycker hon det är kul att assistera. ;)
Today A did her second lesson as assisting ballet teacher för the five yo's. We've said OK to this as long as she handles her homework and this far she does. :) And this far she thinks it's fun to assist. ;)

Och igår kom det upp en ny skiss på Veckans Skiss. Min tolkning handlar om O's kojbyggande i soffan.
And yesterday we got a new sketch up at Veckans Skiss. My take is about O building little houses in the sofa.


tisdag 17 september 2013

Bustjejer / Mischieveous girls

En ny skiss finns uppe på Veckans Skiss nu. Min tolkning handlar om två tjejer som busade med O's kamera i somras... :)
A new sketch is available at Veckans Skiss now. My take is about two mischivieous girls playing with O's camera during summer... :)


onsdag 11 september 2013

Cup / Tournament

I lördags var det dags för cup igen för O. Tre matcher med endast en avbytare - som dessutom lånades in från deras andra lag. Men de körde järnet och det är väl kvitt samma om man får baklängesmål? Bara man kämpar sitt bästa? Och vinner matchen mot det bästa laget. ;)
Saturday, O had soccer tournament again. They played three games with only one reserve - that was a lend from their other team. But they played well and who cares about loosing? As long as you play your best, right? And beats the best team. ;)
O var målvakt i en av matcherna och fastän hon släppte in två mål fokuserade hon på de bollar hon tog och sa glädjestrålande efter matchen: "Mamma, visst är jag en bra målis?!" Och det är hon ju: hänger med i spelet, vågar gå ut, vågar ta bollen...
O was goal keeper in one of the games and even if she let two goals in she focused on those she saved and said happily after the game: "Mom, am I not a good goalie?!" And she is: she follows with the game, dares to step out of the goal, dares to take the ball...

En ny skiss är uppe på Veckans Skiss nu och min tolkning handlar om - en cup! Bilderna och texten handlar om Vikingacupen i juni.
A new sketch is available at Veckans Skiss and my take is about - a tournament! The pics and the journaling is about the Vikingstad tournament in June.


fredag 6 september 2013

Bokrecension: "Cinder" av Marissa Meyer

This is a bookreview and thus in Swedish, but you can read more about the book here.

Cinder är en mycket duktig android-mekaniker - en av de bästa. Hon är också cyborg och måste därför ha en förmyndare. Den man som tog hand om henne efter föräldrarnas bilolycka (där hon blev så illa skadad att stora delar av hennes kropp byttes ut och hon därmed blev cyborg) dog tyvärr i pesten sedan han kommit hem med henne. Så nu bor hon hos sin styvmor och sina två styvsystrar, varav den ena, Peony, är Cinders enda mänskliga vän.

En dag dyker prins Kai upp vid hennes bås på marknaden och ber henne laga hans android. I samma veva kommer pesten närmare och drabbar Cinders älskade styvsyster Peony.
Styvmodern lämnar då Cinder till forskningen - man använder cyborger som försökskaniner för att försöka få fram ett vaccin mot pesten.

Samtidigt kommer måndrottningen, Levana, till jorden för att övertala prins Kai att gifta sig med henne - så att hon kan ta över Jordunionen.

En science fiction-variant av Askungen, men ändå inte. En modern saga med mörka drag. Jag gillade den och just nu läser även A den - och tycker den är väldigt bra. Läsvärd både för gammal och ung, alltså :)

fredag 30 augusti 2013

Mojo

Min "mojo" har lite svårt att hitta hem, men det är väl förståeligt när den har en egen restaurang i Khao Lak att styra med... ;) Under tiden läser jag böcker!
My "mojo" has a hard time to find it's way home, but who can blame it when it's got its own restaurant in Khao Lak to deal with... ;) Meanwhile I read books!


I tisdags kom det en ny skiss på Veckans Skiss som man har till på måndag att ge sig på om man vill vinna RAKen. :) 
On Tuesday a new sketch was revealed on Veckans Skiss - you've got till Monday to try it if you want to get a chance to win the RAK. :)
Min tolkning av skissen (gjord på scrapträffen för två veckor se'n) blev den här layouten om klassträffen med A's klass innan sommarlovet.
My take on the sketch (done at the mini crop two weeks ago) is a layout about the get-together with A's class before the summer holidays.


Och till sist en liten resumé av den gångna veckans viktigaste händelser... :)
I fredags var vi och firade mamma på födelsedagen. Och fick sällskap hem av Bosse-vovven som stannade till onsdag. 
I lördags var det knattecup och O's lag vann de två första matcherna (varav hon var målvakt i den ena), förlorade nästa och spelade oavgjort den sista. Fyra matcher var dock alldeles för lite tyckte O, som hade velat spela matcher resten av dagen om hon fått. :)
Igår åkte A och de andra sexorna på lägerskola i Brevik där de bland annat paddlade kanot, hade samarbetsövningar och testade linbana på hög höjd... "Jätteroligt!", var hennes kommentar när hon kom hem idag. :)
And finally a short recap of the past week... :)
We went to Mom last Friday and celebrated her birthday. We had company on our way home: Bosse the Dog stayed with us till Wednesday since Sis and her family were invited to a wedding.
Saturday O and her team was on a soccer tournament again. The first two games were won (O was the goalie in one of them), one lost and the fourth played even. O would have liked a bunch of more games, four were too few, according to her. :)
Yesterday A and the other sixth graders went on a overnight camp where they tried canoeing, team work practise and an aerial ropeway - quite high up in the trees... "Soooo much fun!", was her comment when she got home today. :)

onsdag 21 augusti 2013

Bokrecension: "Barkhes son" av Bodil Mårtensson

This is a book review and thus in Swedish.

Det här är andra delen i serien om Frans Barkhe och hans familj (del ett skrev jag om här).

Efter att Barkhes (andra) fru dog gifte han sig med kungens släkting Maria Perle af Küstrin och hon är nu gravid. Och hon måste få en son! Hon bor på godset där hon pysslas om av Barkhes egen gamla amma Lykke och hålls under uppsikt av den nye vakten, Jan Hoffer - eller Der Eisenmann som han fått som öknamn under sina år som soldat.
Graviditeten går inte helt bra, men det får inte komma till Barkhes kännedom...

Dottern Magde är på flykt i Småland tillsammans med Lars där de hamnar i den svenska arméns läger tack vare rådigt ingripande av Lars, då de träffar på överstelöjtnant Ehnhjärta, vars dotter Olivia inte överlevde nyheten om fästmannens öde.

Äldsta dottern Hanna skickas till hovet där hon tar plats som drottningens hovdam för att hitta sig en passande make. En sådan dyker upp och accepteras av både Hanna och hennes far. Tills hon upptäcker envoy Richard Barclay... Och faderns före detta mätress, Elna Johansdotter...

Av och till sitter jag med hjärtat i halsgropen och tanken att "nej, vad gör du?" och ibland har jag ett lättnadens leende. Det är spänning, dårskap och små glädjeämnen om vartannat. Även denna rekommenderar jag, speciellt om du har historiskt intresse.

tisdag 20 augusti 2013

Än slant han hit / Don't drink'n'dr...slide

I lördags var jag på scrapträff och gjorde då mina första tolkningar av skisser som inspiratör för Veckans Skiss! Jupp, där är jag med nu. :)
Saturday I was on a scrap gathering and made my first takes on sketches as member of the DT at Veckans Skiss (Sketch-of-the-Week)! Yay! :)

En morgon när jag tittade ut genom köksfönstret i somras såg jag en död snigel i slutet av ett slemspår. Det såg ut som om han hade tagit kurvan liiiite för fort och dött i kraschen. Och det måste ju förevigas. När de dör självmant... ;)
One morning, this summer, I saw, outside the kitchen, a dead slug at the end of a slime track. It looked like he had gone in to the curve a liiiiittle too fast. And one has to take a photo and scrap such a thing. When they get killed all by themsleves... ;)


Idag fick O sin första läxa (eller den andra: förra året skulle de rita och berätta vilka tidpunkter de går upp, äter middag och går och lägger sig...)! Vilken lycka! :) De har pratat om bokstaven O (!) så hon skulle skriva denna bokstav samt klippa ut ord ur tidningen med O i sig. "Det är roligt med läxa", konstaterade hon medan hon höll på. Vi får väl se hur länge den åsikten håller i sig... ;)
Today O got her first homework (or rather second, they had one last year...)! What a joy! :) They've been talking about the letter O (!), so she should write it and cut out words containing O. "Homework is fun", she said during the doings. We'll see how long this opinion lasts... ;)

onsdag 14 augusti 2013

Ka-boom...

...för att citera Rico i Pingvinerna från Madagaskar. För det var precis det det sa just innan O hade sin fotbollsträning nu på kvällen. Utan någon som helst förvarning small det preciiiis vid fotbollsplanen (eller - enligt en av papporna slog blixten ner på andra sidan vägen, jag hade ryggen åt det hållet så jag såg inte). Alla hoppade högt och jag var säker på att något exploderat. Men det var alltså en åskknall. En enda. Det började regna och lite senare mullrade åskan en bit bort.
Och ja, lite chockad blev man. :)
...to quote Rico in Penguins of Madagascar. Cause that's what we heard just before O had her soccer practise this evening. Without any "warning" prior, a big boom came just by the soccer field (or rather - according to one of the dads who looked the right way - from the other side of the road, where the lightning struck). Everyone jumped and I was certain something exploded. But it was a thunderclap. Just this one. It started to rain and a little later the thunder grumbled a bit away.
And yes, one got somewhat chocked. :)

Den här veckan är A på danskurs på eftermiddagarna. Och som den stora tjej hon är åker hon buss in till sta'n och går till lokalen de är i - alldeles själv! Det visade sig att tjejerna hon brukar dansa med, som bor här ute, inte skulle gå på kursen nå'n av dem. Så i lördags var hon och maken in till sta'n och provgick vägen från busstationen till lokalen. Hon tyckte det var helt OK och har alltså fixat det alldeles själv nu. I måndags var troligen hennes mamma mer nervös än hon. ;) Men det var ju inga problem. Så klart. :) Min stora lilla tjej...
This week, A attends a dance course during the afternoons. And being a big girl, she's taking the bus into town and walks to the premises of the course - all by herself! It turned out the other girls in the class, that lives around here, aren't attending this course, so past Saturday she and DH went to town and did a "test-walk". She thought it was OK and has managed the transport, all by herself. I guess her Mom was more nervous than her on Monday. ;) But it was no problem, of course. :) My big little girl...

Den här layouten är gjord till en av utmaningarna i Scrap-Perras sommartävling, en färgutmaning. Den handlar om - Wordfeud. :)
This layout is for one of the summer challenges - a colour challenge - at Scrap-Perra's. It's about - Wordfeud (smartphone app that was very popular last year...). :)


torsdag 8 augusti 2013

Bokrecension: "Brobyggarna" av Jan Guillou

This is a book review and thus in Swedish.

De tre norska gossarna Lauritz, Sverre och Oscar förlorar sin fiskare till far och skickas in till Bergen för att hjälpa till att försörja familjen som repslagarlärlingar i början av 1900-talet. De blir hemskickade av förmannen när denne upptäcker att de använt firmans spillvirke och byggt en modellbåt! Ägaren ser senare båten och konstaterar att den är en perfekt kopia av Gokstad-skeppet, förstår deras potential och övertygar välgörenhetsföreningen han är med i att bekosta deras utbildning.

Efter grundskola i Bergen skickas de så till Dresden för att bli ingenjörer, som vilka de sedan förväntas betala tillbaka genom att rita och bygga järnvägen som ska koppla ihop Bergen med huvudstaden Kristiania - ett projekt som anses omöjligt.

Efter utbildningen skingras de tre: Sverre rymmer till England för att få leva ihop med den engelske lord han träffat i Dresden, Oscar rymmer till Afrika efter att ha blivit grundlurad av en kvinna och Lauritz, som hoppats kunna ta en välbetald ingenjörsplats i Tyskland och därmed kunna gifta sig med sin älskade Ingeborg, blir tvungen att åka tillbaka till Norge för att själv betala tillbaka.

Vi får följa Lauritz (och hans liv i Norge och Tyskland under de år han hjälper till att bygga broar till järnvägen och hans förhoppning om att en dag kunna gifta sig med Ingeborg) och Oscar (och hans liv i Afrika där även han bygger broar för järnvägen) fram till efter slutet av första världskriget.

Boken är väldigt bra. Karaktärerna är levandegjorda och att man ser många av händelserna ur ett tyskt perspektiv (även om huvudpersonerna egentligen är norrmän) är lite annorlunda. Rekommenderas!

onsdag 7 augusti 2013

Bokrecension: "Kaffe med rån" av Catharina Ingelman-Sundberg

This is a book review and thus in Swedish.

Märtha bor på servicehemmet Diamanten. Hon och de andra fem i pensionärskören är inte helt nöjda med nyordningen där: kaffebrödet dras in, sängläggningen tidigareläggs, de matas med piller som tröttar dem... Hon har sett på TV att fångarna behandlas bra mycket bättre än pensionärerna. Så hon föreslår sina vänner att de ska begå ett brott! Det ska vara tillräckligt allvarligt för att ge fängelse, men det ska inte skada någon.

Så efter lite planering tar de in på Grand Hotel och sätter igång. Första försöket går väl inte helt bra. Så de bestämmer sig för kidnappning. Av en tavla. Det visar sig bli århundradets kupp - och hade de inte angett sig själva hade polisen aldrig kommit på vem som gjorde det...

Men var det så bra i fängelset? Och när de väl släpps ut?

Den här boken är kanske inget litterärt underverk, men den är småkul och klurig och man vill ju veta hur det går för Märtha, Snillet, Krattan, Stina och Anna-Greta i slutändan. :) Det är ett härligt tidsfördriv och den var alldeles perfekt på solstolen nere i Grekland, helt enkelt.

tisdag 6 augusti 2013

Be-you-tiful

Igår skjutsade jag A och O till deras mormor för lite övernattning eftersom även maken nu börjat jobba efter semestern. Mormor hade just investerat i en sprillans ny mobil, hennes första smartphone. Så A har redan börjat ladda ner användbara appar (läs WhatsApp och Instagram... ;) ) och lära henne hur den fungerar. :)
Yesterday I took A and O to their Grandma to spend a couple of nights, since DH also is back at work after the vacation now. Grandma had just bought herself a new cellphone, her very first smartphone. So A started at once to download usable apps (read WhatsApp and Instagram... ;) ) and to teach her how to use it. :)

Den här layouten är gjord till Scrap-Perras sommarutmaning: med en bild på min sötaste lilla O. :)
This layout was made for the summerchallenge at Scrap-Perra's: with a pic of my sweet little O. :)




fredag 2 augusti 2013

Bokrecension: "Heja! Heja!" av Martina Haag

This is a book review and thus in Swedish.

Jag är bara smått förtjust i Martina Haags romaner, men hennes kåseriböcker gillar jag stenhårt. De är egentligen bäst som ljudbok, när hon själv läser, men naturligtvis går de lika bra att läsa själv. :)

Denna läste jag på semestern och eftersom det är en relativt kort bok gick det snabbt (och då är det ju skönt att den bara är en av en hel hög som finns på läsplattan... ;) ), men det gör ju inget. Den handlar ju ändå om löpning... :)

Hon berättar om sin väg från att komma fram till hur hon ska bli av med gravidkilona (när alla undrar om de ska ha ett femte barn ett par år efter att fyran kommit) på enklast och billigast sätt = ut och jogga = komma 200 m på 20 minuter och vara helt slut efter detta. Till hur hon springer maraton bara dryga året senare.

Hon berättar på ett underbart roligt sätt om allt från varför det inte funkar med gymkort (uj, vad man känner igen sig) till hur en av damerna i yogaklassen ger hennes lösnaglar till tårna... Av och till skrattade jag så jag grät. Och, tro det eller ej, man blir peppad att försöka själv! :)

Vill du slå ihjäl nå'n timme eller två under glatt fniss och asgarv - och en och annan igenkännande nick - rekommenderar jag denna!

torsdag 1 augusti 2013

Fordonsinköp / Vehicle buying

Häromdagen skrev jag på papper för byte av bil! Så nästa vecka lämnar jag in min drygt 7 år gamla Ford C-Max och hämtar ut en sprillans ny Ford Focus. :)
The other day I signed for change of my car! So next week I'll trade my 7+ years old Ford C-max to a brand new Ford Focus. :)
Och idag fick A en ny cykel:
And today A got a new bike:

Hon var väldigt nöjd. :)
She was very happy with it. :)

Och så ett gäng layouter. De är alla gjorda för ABC-utmaningarna på MSW och alla är layouter till mitt JYC-album.
And a bunch of layouts. They are all made for the ABC-crop at MSW and they are all layouts for my JYC album.







måndag 29 juli 2013

Hejdå semestern! / Bye bye, vacation!

Idag var första dagen på jobbet efter semestern. Medan make och döttrar stannade hemma (nåja...) och tog det lugnt. *suck* Å andra sidan var det lugnt på jobbet, så det gick ingen större nöd på mig. :)
Today was the first day back at work after the vacation. While DH and DDs stayed at home (well...) and stayed calm. *sigh* On the other hand it was quite calm at work too, so it was not that bad. :)

Igår gjorde jag två layouter. Den ena var till Veckans Skiss' ena sommarutmaning: en skiss att tolka och layouten ska ha tema "blommor och blad". Så jag gjorde en layout om hur härligt det är att se svenska krukväxter i sin rätta miljö...
Yesterday I made two layouts, where one of them was for one part of the summer challenge at Veckans Skiss: use a sketch and the theme "flowers". So I made a layout about how nice it is to see the flowers we have as pot plants in Sweden growing in their natural habitat.


Och layouten jag visade halvt-om-halvt häromkvällen var till den andra utmaningen: tolka en skiss, använd minst tre foton och tema "semester".
Min layout handlar om besöket i byn Olympos uppe i bergen på Karpathos förra året.
And the layout I partly showed the other day was for their second challenge: use a sketch, use at least three photos and the theme "vacation". 
My layout is about our visit at the village Olympos in the mountains of Karpathos, Greece last year.


fredag 26 juli 2013

En god bok / An enjoyable book

Nu har vi varit hemma från Kreta nästan en vecka. Och jag hade så'n tur med vädret de första dagarna hemma att hela tvättkorgen tömdes på två dagar. :) Det är fördelen med att resa på sommaren gentemot på vintern. ;)
Vi bodde på samma hotell som förrförra året (förra året var vi ju till Karpathos, inte Kreta) och året innan dess... Så Andreas, servitören/barmästaren, kom faktiskt ihåg oss! :)
Vi hyrde bil och besökte ruinerna vid Knossos och Stavros, stranden där "Zorba" spelades in. Och spenderade timmavis vid/i poolen.
Now we've been back home from our trip to Crete almost a week. And I was so lucky with the weather, so Mt Washmore disappeared during the first two days back. :) That's one good thing with travelling during summer vs during winter. ;)
We stayed at the same hotel as the year before last (since we went to Karpathos, not Crete last year) and the year before that. So Andreas, the waiter/bartender, actually remembered us! :)
We rented a car and visited the ruins at Knossos and Stavros, the beach where "Zorba the Greek" was filmed. And spent hours by/in the pool.

Layouten jag fick till innan "Lewis" för tre veckor se'n :) var till Scrap-Perra's sommartävling. Man ska välja en layout i deras blog och lifta den. Jag valde den här och gjorde en layout som handlar om hur mycket lättare det går att läsa många och tjocka böcker tack vare min nya älskling. ;)
På semestern läste jag dels ut "An Echo in the Bone" (som syns på fotografiet), dels två andra böcker (recension kommer) samt påbörjade ytterligare en, Jan Guillou's "Brobyggarna", som jag nu kommit en tredjedel igenom. Alla de böckerna hade jag inte fått med mig om jag tagit med pappersversionen...
The layout I made three weeks ago was for the summer contest at Scrap-Perra's. One should pick a layout from their blog and lift it. I chose this one and made a layout about how much easier it is to read many and thick books thanks to my preciousssss. ;)
At the vacation I finished "An Echo in the Bone" (viewed at the photo of the layout), two more books and started a fourth, which I've now read a third of. All of those books wouldn't have come with me on the trip if I'd read them in paper edition...


onsdag 24 juli 2013

Bokrecension: "An Echo in the Bone" av Diana Gabaldon

This is a book review, i.e. the post is in Swedish, but you can read about the book here.

Den här boken läste jag när den kom ut, men jag tyckte att det är idé att läsa om den eftersom utgivningen av bok åtta närmar sig (även om jag idag fick veta att det inte alls verkar bli i december, utan i mars :(  ). Även om jag har den i tegelstensform köpte jag den igen - i Kindle-format. Vilken skillnad... ;)

Jag recenserade den här förra gången och mina ord gäller, så klart, fortfarande. Men jag märkte att genom att ha läst Gabaldons "stickspår" (speciellt denna), så fick jag lite aha-upplevelser. Plus att det ju alltid är så att man upptäcker nya saker när man läser om en bok. :)

Gabaldons "Outlander"-serie är en av mina absoluta favoriter och gillar du spänning, kärlek, humor, mystik och gärna i en historisk miljö rekommenderar jag dem verkligen! Har du inte läst böckerna redan har du garanterat måååååånga timmars trevligheter framför dig. :)

tisdag 23 juli 2013

Bokrecension: "Barkhes döttrar" av Bodil Mårtensson

This is a book review and thus in Swedish. :)

Den här boken läste jag ut i våras, men har visst missat att skriva om den...

Den utspelar sig i Helsingborg, med omnejd, under mitten av 1600-talet då Skåne var danskt.
Länsherren över Helsingborgs slottslän, Frans Barkhe, har fem döttrar och hans fru väntar barn igen. Dankse kungen kräver att han nu får en son om han vill behålla posten som länsherre. Och med tanke på hur han skött länets ekonomi vill han inte gärna förlora kommandot...

Hustrun dör i barnsäng, men Barkhe "räddas" genom att han åtar sig att finna de som mördade kungens bäste vän. Med hjälp av snapphanarnas hövding hittas dessa.

Samtidigt tar Barkhes mätress över kommandot på lantegendomen i tron att Barkhe kommer att gifta sig med henne då sorgeåret är till ända. Hon gör livet för de fem döttrarna till ett mindre helvete.

En mycket spännande och intressant roman. Det är inte ofta man (jag...) läser om snapphanetid och speciellt inte med huvuddelen sedd från den danska sidan. Klart läsvärd!

söndag 7 juli 2013

Smultronstället

Idag invigde vi semestern officiellt: vi åkte till Söderköping och Smultronstället. Och det var bara maken som fick i sig hela sin glass... ;)
Today we celebrated vacation with the traditional trip to Söderköping and the icecream reataurant Smultronstället. And only DH managed to eat his entire icrecream... ;)

Den här layouten är gjord till en av bonusutmaningarna på MSWs ABC-tävling. Jag "översatte" den lite, eftersom jag inte gärna ville ha en layout med ordet "kiss" i rubriken... ;) Så det blev det svenska Puss, istället. Bilden togs i julas och det är jag och lille L på den.
This layout is for one of the bonus challenges at the MSW ABC crop. Since "kiss" - which was the word to use - has a totally different mening when seen in a Swedish context, I translated it... ;) The photo was taken last Christmas and it's me and little L on it.


lördag 6 juli 2013

Scrapträff / Scrap Crop

Idag var jag och A på scrapträff i kusin B's dagis i Slaka. :) Eftersom det är föräldrakooperativ och Syster och L har tillgång till nyckel provade vi att ha scrapträff där när vi nu inte kan vara i Sturefors längre. Och det gick alldeles galant. A fick till en layout och ett kort och jag gjorde två layouter, varav den ena var en dubbel.
Today me and A was on a scrap crop in new locations. Sis has a key to their daycare and are allowed to use the local outside daycare hours. It was a good place to be and A managed one layout and a card, me two layouts where one was a double-pager.

Båda mina var till Scrap-Perras sommartävling. Dubbel-layouten är till en skissutmaning och fotografierna på den har A tagit när de var på skolresa "runt" Östergötland i trean.
Both mine are for the summer crop at Scrap-Perra's and the double-pager is for a sketch challenge. The photos were taken by A when they were on a field trip with the school two years ago.

Vänstra sidan:
The left page:


Högra sidan:
The right page:


Och tillsammans:
And side-by-side:

torsdag 4 juli 2013

Innan... / Before...

..."Lewis" fick jag till en layout. :)
..."Lewis", I made a layout.

tisdag 2 juli 2013

Gröngöling / Green Woodpecker

På eftermiddagen åkte jag och tjejerna till Busfabriken. De roade sig med trampoliner, rutschkanor och klättring i dryga två timmar:
In the afternoon, me and DDs went to Busfabriken, a playland here in Linköping. They enjoyed springboards, slides and climbing during two+ hours:


Medan jag roade mig med kaffe och bok: ;)
While I enjoyed coffee and a book: ;)


Nu är det strax nästa avsnitt av "Morden i Midsomer", men innan dess kommer ännu en layout till ABC-utmaningarna: N = Natur. Bilderna på gröngölingen tog jag genom fönstret i höstas när den satt i eken härutanför.
It is almost time for the next episode of "Midsomer Murders", but before switching to the TV - here's another layout for the ABC-challenges: N = Nature. The pics of the green woodpecker was taken through our livingroom window last year, while (s)he was sitting in our oak tree.


måndag 1 juli 2013

Semester! / Vacation!

Idag är min första officiella semesterdag - och den har varit härligt varm och solig! :) Maken jobbar ytterligare en vecka, se'n har vi tre veckor tillsammans och så börjar jag jobba igen medan han är ledig ännu en vecka. Men dit är det långt!
Today is my first official day of the vacation - and it's been warm and sunny! :) DH works another week, then we're off for three weeks together until I get back to work while he's on vacation one more week. But that's veeery much later!

O's och T's kalas blev bra. När O blev tillfrågad om det blivit så bra som hon trodde svarade hon nej. Medan mina tankar började snurra om vad som kan ha gått snett fortsätter hon: "Det var mycket bättre!" :)
O's and T's b-day party was a hit among the kids. When  O was questioned, afterwards, if it was as good as she thought it would be she said no. While my thoughts started to spin around what might have gone wrong, she continued: "It was much better!" :)

I fredags var jag till Norrköping och träffade sex av mina gamla klasskamrater. Det är nästan 30 år se'n vi gick ut nian, men alla var sig rätt lika - lite rundare, lite rynkigare och lite gråare, men ändå. ;) Det var himla trevligt och förhoppningsvis lyckas vi få med ytterligare några stycken nästa gång.
Friday I went to Norrköping and met seix of my old classmates. It's almost 30 years since we left the compulsory school, but we all looked almost the same - a little tubbier, a little wrinklier and a little greyer, but still. ;) We had a great time and hopefully a couple of more from the class will join next time. 

I lördags var jag och tjejerna på Permässemarknad i Gamla Linköping. Mellan regnskurarna köpte vi godis, kollade i husen, fikade och besökte Fenomenmagasinet. När vi kom hem tog jag in tvätten - fem minuter senare ösregnade och haglade det. :)
Saturday, me and DDs went to the open air market at Gamla Linköping. Between the rain showers we bought candy, checked the houses, had some coffee and visited Fenomenmagasinet, a Science center. When we got home I took the laundry inside - five minutes later it poured and hailed. :)

Den här layouten är till O-utmaningen på MSW: Ocean. Bilderna är från stenstranden i Diafani där vi väntade på båten efter att ha besökt Olympos förra sommaren. Så oceanen ifråga är alltså Medelhavet. :)
This layout is for the O-challenge at MSW: Ocean. The photos are from the pebble beach at Diafani, where we waited to take the boat back after visiting Olympos last summer. So the ocean in question is the Mediterranean Sea. :)


söndag 23 juni 2013

Efterlängtat regn / Longed-for rain

Ända se'n i fredags morse har jag trott att det ska regna. Och för mina stackars gräsallergiker här hemma har det behövts... Men så idag kom det. Med besked! :) Och då var jag glad att Syster Yster varit här och hämtat Bosse-Bus så jag slapp ta honom på promenad. ;)
Since Friday morning I've thought it should rain. And my poor grass pollen allergy sufferers it's been needed... And today it came. A lot! :) I was very happy, then, that Sis had been here taking Bosse the Dog home, so I didn't need to take him for a walk. ;)

Z kom hit och lekte med O, vilket var väldigt uppskattat. O har velat leka med kompis hela helgen. De hade jättekul när de spelade in små videofilmer med O's nya kamera. :)
Z came and played with O, which was really appreciated. O has wanted to play with a friend all the weekend. They had really fun recording little videos with O's new camera. :)

På kvällen skjutsade jag A till hennes Mormor eftersom hon har så tråkigt här hemma just nu, då hennes kompisar är bortresta. Hon tog med virkningen... :)
I took A to her Grandma this evening since she's quite bored at home - all her friends are away. She brought her crochets... :)
Här är, förresten, hennes senaste alster:
Here's her latest project, BTW:



Apropå gräsallergi har jag gjort den här layouten till MSWs ABC-utmaningar. Den handlar om jur vi upptäckte O's allergi förra året.
Speaking of grass allergy. This layout is made for the MSW ABC-crop and is about how we discovered O's allergy last year.


Och kolla gärna här. ;)
And take a look at this. ;)

lördag 22 juni 2013

Äntligen lugnare / Finally a bit calmer

I år har maj och juni varit mer köriga än vanligt, känns det som. Men nu börjar det lugna ner sig. Bara en "måste-sak" kvar: O's och T's kalas för kompisarna på måndag.
Se'n senaste inlägget har vi hunnit med skolavslutning, diverse fotbollsträningar, födelsedagsfirande, utgång med jobbet, fikaförsäljning på midsommar och förberedelse för allt detta och diverse utflykter om dagarna. *pust*
This year May and June have been more busy than usual, is my feeling. But now it's getting clamer - only one more "must-do": O's and T's combined b-day party for their friends on Monday.
Since the last post we've managed to participate in the school's ending, a couple of soccer practises, birthday celebration, eating out with the collegues and selling coffe/soda/cookies at the Midsummer celebration. And all preparations before this and the outings during daytime. *phew*

Scrapsakerna har jag i stort sett bara tittat på. :) Tills idag, när jag gjorde ett gäng kort för ABC-utmaningarna på MSW samt en layout till en utmaning hos En Liten Butik.
The scrap stash, has barely been touched. :) Until today, when I did some cards for the ABC-crop at MSW and a layout for a challenge at En Liten Butik.

Man skulle skapa med inspiration från sången "Blå, blå vindar och vatten". Jag tänkte direkt på det här fotot av A från förra sommaren. Det är taget på båten vi åkte mellan Karpathos Stad och Diafani när vi skulle besöka Olympos. Som vanligt (på Karpathos, har vi upptäckt...) blåste det rejält och hon passade på att bli ordentligt genomblåst (och saltig...) samtidigt som hon sjöng Carolas "Fångad av en stormvind". :)
The theme of the challenge is a Swedish song translated to "Blue, blue winds and water" (sort of...) and the photo of A came directly in my mind. It was taken last summer on the boat between Karpathos Town and Diafani, when we went to visit Olympos. As usual (in Karpathos - we've learned...) it was very windy and she took the liberty to get really blown through - and a bit salty. :)


onsdag 12 juni 2013

Kusinmys / Cuddly cousins

Vi spenderade helgen i Göteborg - mestadels Liseberg... ;) Men även en sväng till Universeum för att titta på dinosaurierna.
We went to Gothenburg during the weekend. Mainly visiting Liseberg, the amusement park, but also Universeum - where we saw some dinosaurs (and "real" animals).

Igår var det klassträff för O's klass nere vid sjön: lite grilla, lite fri lek och lite brännboll. Det roligaste på hela kvällen tyckte barnen var när L's hund tog bollen och sprang iväg med den - med alla barnen efter sig. Jag misstänker starkt att även hon tyckte det var det roligaste på hela kvällen. ;)
Yesterday it was time for the "get-together" for O's class, down by the lake: first some light BBQ, then playing around and finally some rounders. The kids thought the best part of the evening was when L's dog took the ball and ran off - with all kids running after her. And I'm pretty sure she thought that was the best part of the evening too. ;)

Årets ABC-crop har startat på MSW och när jag skulle göra min A-layout (som var tänkt att handla om djur) fastnade jag för två kort med A och O gosandes med lille L. Så då scrappade jag dem istället. ;)
The yearly ABC-crop has started at MSW and when I was to do my A-layout (that I meant to be about animals) I found two photos of DDs cuddling with little L - and decided to scrap those instead. ;)


Och här är en närbild på mina nya fjärilar som är från en StampinUp-die jag köpt av Majo. De är sååååå söta! Tycker jag... :)
And here's a closeup on my new butterflies, that come from a StampinUp-die I've bought from Majo. They're soooo cute! I think... :)